Odborné překlady

Bible je první knihou, která byla v západní civilizaci vytištěna. Dočkala se mnoha překladů a je vůbec nejvydávanější a nejpřekládanější knihou na světě. Prvního českého překladu se dočkala již ve 14.století. Říká se, že kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem. Ovládat alespoň jeden světový jazyk by již dnes mělo být standardem. Žáci se věnují výuce cizích jazyků již na základních školách. Kromě učebnic, využíváme při studiu cizího jazyka také slovníky. Tradičně mají podobu knižní, ale v současné době získávají na oblibě i slovníky na DVD nebo slovníky, které nalezneme online na internetu. Na knižním trhu naleznete také publikace, které se věnují specifikům překládání odborných textů.