Filmové titulky

Filmové titulky jsou psaná verze filmového dialogu.U filmů uváděných v původním znění,třeba v angličtině, se titulky píší v jazyce českém.Překlad dialogů v cizím jazyce, nebo psaný záznam dialogu v témže jazyce je důležitý i z toho hlediska, že je určen pro diváky se sluchovými poruchami.Samostatné titulky prostříhané mezi jednotlivé filmové obrazy v minulosti umožňovaly sdělení verbálních informací v ději němých filmů.Titulky se vyrábějí buď leptáním (chemický proces) nebo vypalováním laserem.Leptání je rychlejší.Pokud navštívíte naše stránky s nabídkou knih,nabízíme Vám zde více literatury.