V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy
těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a
náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a
stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města
Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární...
číst celé
V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy
těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a
náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a
stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města
Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární postavou,
píše ve svém dosud nejlépe přijatém románu Hanemann (1995). V tomto
mnohovrstevném díle autor vypráví příběh gdaňského profesora
anatomie, který po smrti své životní lásky upadá do hluboké
deprese, stává se „živou mrtvolou“ bez chuti do života, pudu
sebezáchovy a odvahy, zároveň však není ani schopen spáchat
sebevraždu. Je svědkem mnoha dramatických událostí, včetně zničení
Gdaňska na konci druhé světové války a převzetí města polskou
správou. Veškeré dění však sleduje bez zájmu, jako by se ho
netýkalo. Z letargie ho vytrhne až mladá žena, která se do města
přistěhovala z východu bývalého předválečného Polska. Je stejným
ztroskotancem a její pokus o sebevraždu, jemuž Hanemann zabránil,
je zlomovým okamžikem v jeho životě.
Tento román byl velmi pozitivně přijat kritikou, získal mnoho
prestižních ocenění a dnes je považován za vrcholné dílo polské
prózy konce dvacátého století. Dosud byl přeložen do němčiny,
švédštiny, ruštiny a angličtiny. Americký deník The Boston Globe
vyhlásil anglický překlad Hanemanna za jeden z deseti nejlepších
románů vydaných v roce 2004 v USA.
V Gdaňsku, městě s tisíciletými dějinami, se vždy
těsně stýkaly a často i prolínaly různé kultury, jazyky a
náboženství. Chwin odhaluje především poměrně nedávnou minulost a
stopy, které za sebou nechali němečtí obyvatelé Svobodného města
Gdaňsk. O jednom z nich, jenž je ovšem fiktivní literární postavou,
píše ve svém dosud nejlépe přijatém románu Hanemann (1995). V tomto
mnohovrstevném díle autor vypráví příběh gdaňského profesora
anatomie, který po smrti své životní lásky upadá do hluboké
deprese, stává se „živou mrtvolou“ bez chuti do života, pudu
sebezáchovy a odvahy, zároveň však není ani schopen spáchat
sebevraždu. Je svědkem mnoha dramatických událostí, včetně zničení
Gdaňska na konci druhé světové války a převzetí města polskou
správou. Veškeré dění však sleduje bez zájmu, jako by se ho
netýkalo. Z letargie ho vytrhne až mladá žena, která se do města
přistěhovala z východu bývalého předválečného Polska. Je stejným
ztroskotancem a její pokus o sebevraždu, jemuž Hanemann zabránil,
je zlomovým okamžikem v jeho životě.
Tento román byl velmi pozitivně přijat kritikou, získal mnoho
prestižních ocenění a dnes je považován za vrcholné dílo polské
prózy konce dvacátého století. Dosud byl přeložen do němčiny,
švédštiny, ruštiny a angličtiny. Americký deník The Boston Globe
vyhlásil anglický překlad Hanemanna za jeden z deseti nejlepších
románů vydaných v roce 2004 v USA.
schovat popis
Recenze