Je báseň, ktorá vás pohladí. A báseň, ktorá vám exploduje v rukách.\nMichal Habaj píše, ako keby sa svet končil – a možno sa už naozaj končí.\nKruté, halucinogénne, apokalyptické, pornografické a mystické.\nKde sa sex stretáva s koncom kapitalizmu.\nKde sa ľudstvo predáva na aukcii za jedno kliknutie.\nKde aj svätci defilujú na móle.\nPoézia Michala Habaja. \nJej čítanie vás nezachráni.\nAle aspoň budete vedieť, čo vás zabíja.\n(Giulio Frangioni, redakcia STC)
\nPo desiatich rokoch od vydania doteraz poslednej, doma i v zahraničí oceňovanej básnickej zbierky Caput Mortuum, prichádza autor s novou básnickou knihou Poézia. Torzo. Michal Habaj opäť ponúka básnicky originálny obraz nášho sveta plný znepokojujúcej imaginácie osnovanej okolo takých tém ako sú krása, sexualita, komodifikácia, identita, technológie, budúcnosť človeka a sveta či existenciálne otázky. Na ďalšej rovine zbierka reflektuje proces transformácie a reinterpretácie umeleckého diela.
\nMichal Habaj (1974) básnik a literárny historik. Vydal básnické zbierky 80-967760-4-5 (1997), Gymnazistky. Prázdniny trinásťročnej (1999), Korene neba. Básne z posledného storočia (2000), Básne pre mŕtve dievčatá (2003), Michal Habaj (2012, 2. vyd. 2018) a Caput Mortuum (2015, 2. vyd. 2017). Posledné dve zbierky získali ocenenie Kniha roka v ankete denníka Pravda, zbierka Caput Mortuum tiež Prémiu Literárneho fondu v kategórii poézia. Reedícia prvých štyroch zbierok vyšla v súbornom vydaní pod názvom Spevy kyborgove (2020). Je držiteľom medzinárodných cien za poéziu Velikaja premija Bereznevi koti (Užhorod, 2014) a Cena Václava Buriana (Olomouc, 2018). Pod gynonymom Anna Snegina publikoval zbierky poézie Pas de deux (2003) a Básne z pozostalosti (2009). Je jedným zo spoluautorov experimentálneho básnického projektu Generator X: Hmlovina (1999) a Generator X_2: Nové kódexy (2013). Je tiež spoluautorom básnickej knihy The European Constitution in Verse (2009). Jeho básne boli preložené do väčšiny európskych jazykov a zaradené do mnohých medzinárodných antológií. Samostatné knižné výbery z jeho poézie vyšli v Mexiku Nostalgia o Invierno en Bratislava (2018) a v Nemecku Erwachen (2021), zbierky Caput Mortuum, Michal Habaj a Korene neba boli vydané v maďarskom preklade (2019, 2020, 2025).
schovat popis- Nakladatel: Vlna
- Kód:
- Rok vydání: 2025
- Jazyk: Slovenština
- Vazba: Pevná
- Počet stran: 44
Recenze