Tridsaťosem hrôzostrašných rozprávok o drakoch, obroch, čertoch, ježibabách, čarodejníkoch a ďalších strašidelných bytostiach vybral z domácich folklórnych prameňov a iných európskych zdrojov Jiří Žáček a do slovenčiny preložil Daniel Hevier. Tajomnú atmosféru svojimi ilustráciami dotvoril Adolf...
číst celé
Tridsaťosem hrôzostrašných rozprávok o drakoch, obroch, čertoch, ježibabách, čarodejníkoch a ďalších strašidelných bytostiach vybral z domácich folklórnych prameňov a iných európskych zdrojov Jiří Žáček a do slovenčiny preložil Daniel Hevier. Tajomnú atmosféru svojimi ilustráciami dotvoril Adolf Born, a tak sa deti, ktoré sa radi boja doma pod perinou, majú na čo tešiť.
A prečo práve hrôzostrašné rozprávky? Pretože ich deti milujú, a dospeláci tiež, len ich nazývajú inak.
schovat popis
Recenze
Tato verze ve slovenštině není dostupná, ale myslím, že ji hravě slovenské děti zvládnou v českém jazyce, který aktuálně dostupný je. My jsme pro změnu měli nejprve slovenskou verzi... a naše děti, byt se slovenštinou zkušenosti nemají, s tím neměly žádný problém, protože je pohádky tak vtáhly do děje - ba jim ten "cizí" a přesto vlastní jazyk - dodal ještě trochu exotiky a tajuplna, že to byla prostě bomba. Takže doporučuji!