Odkedy Hazel v trinástich rokoch diagnostikovali rakovinu štítnej žľazy v štvrtom štádiu, pripravovala sa na vlastnú smrť. Potom sa stal medicínsky zázrak a metastázy v pľúcach sa jej zmenšili. Odvtedy nechodí do školy, nemá priateľov a nevie, ako vyzerá normálny život, lebo je hadičkami...
číst celé
Odkedy Hazel v trinástich rokoch diagnostikovali rakovinu štítnej žľazy v štvrtom štádiu, pripravovala sa na vlastnú smrť. Potom sa stal medicínsky zázrak a metastázy v pľúcach sa jej zmenšili. Odvtedy nechodí do školy, nemá priateľov a nevie, ako vyzerá normálny život, lebo je hadičkami pripútaná ku kyslíkovej fľaši a užíva silné lieky, aby sa nádory nerozširovali ďalej. Na nenávidenom stretnutí podpornej skupiny pre pacientov s rakovinou však spozná Augusta Watersa, ktorý má štýl, rakovinu na ústupe a oči len pre ňu. S ním začne objavovať dosiaľ nepoznaný svet lásky na pomedzí života a smrti.
Z anglického originálu The Fault in Our Stars
(Dutton Children’s Book, a division of Penguin Young Readers Group, Penguin Group, USA) preložil Milan Kopecký.
Verše preložili Ľubomír Feldek a Jana Kantorová-Báliková.
schovat popis
Recenze
Jsem rád, že něco takového Green napsal. Sice bych se k tomu asi nikdy nedokopal, kdyby nevznikla filmová adaptace (což je u mě snad poprvé, co čtu knihu dříve, než vidím film. Když teda nepočítám Pottera a Písně ohně a ledu). Já jsem nad míru spokojen, i když je to místy jasně vyhroceno do extrému a ani nejkompatibilnější (jak říká moje Katka) pár by nikdy nefungoval tak úžasně, jako oni dva. A stejně nevíme, jak dopadl román Van Holtena.
Řekl bych, že se i těším na film. Takovýdle indie dramata já rád.