Wissenschaftssprache Deutsch - international§§Jean-Claude Bationo§Quo vadis Deutsch als Wissenschaftssprache im Ausland?§Wissenschaftserfahrungen und Analyse wissenschaftlicher Forschungsarbeiten in Deutsch an den Universitäten in Burkina Faso§§Agnese Dubova§Zur Dynamik der Rolle des Deutschen in...
číst celé
Wissenschaftssprache Deutsch - international§§Jean-Claude Bationo§Quo vadis Deutsch als Wissenschaftssprache im Ausland?§Wissenschaftserfahrungen und Analyse wissenschaftlicher Forschungsarbeiten in Deutsch an den Universitäten in Burkina Faso§§Agnese Dubova§Zur Dynamik der Rolle des Deutschen in der Sprachwissenschaft in Lettland seit dem 20. Jahrhundert§§Konrad Ehlich§Zur Marginalisierung von Wissenschaftssprachen§im internationalen Wissenschaftsbetrieb§§Han Guo§Deutsch als Wissenschaftssprache und seine aktuelle Stellung für Chinesen§§Ralph Mocikat§Für Mehrsprachigkeit in Forschung und Lehre -§Der Arbeitskreis Deutsch als Wissenschaftssprache (ADAWIS) e.V.§§Danuta Olszewska§Modellierung der Entwicklung wissenschaftlicher Textkompetenz: ohne oder mit expliziter Präskription?§§Roswitha Reinbothe§Der Rückgang des Deutschen als internationale Wissenschaftssprache§§Thorsten Roelcke§Deutsche Wissenschaftssprache und internationale lingua franca in Aufklärung und Gegenwart§Klaus Wolf§Durch den nutz willen seines volkes. Die Anfänge einer deutschen Wissenschaftssprache im Spätmittelalter§§Sabine Ylönen§Deutsch als Wissenschaftssprache in Finnland:§Disziplinen im Vergleich§§Wissenschaftssprache Deutsch - interdisziplinär§§Eva Cieslarova§Meteorologiesachbücher für Kinder und Erwachsene -§Erste Befunde auf der Buchoberfläche§§Federico Collaoni§Deutsch als Wissenschaftssprache: Terminologieentwicklungen im Bereich 'Erneuerbare Energie'§§Christopher Hall§Aufgaben, Gefahren und Aussichten für§die deutsche Wissenschaftssprache im 21. Jahrhundert§§Karl Gerhard Hempel§German as a global player? Deutsch in der Klassischen Archäologie§§Eva Maria Hrdinová§Deutsch als Sprache der Theologie und Liturgie der Ostkirchen§§Gerhard Katschnig§Über die Anfänge des Deutschen als Universitätssprache§§Arne Krause§Medieneinsatz in Germanistik und Maschinenbau:§Exemplarische Analysen von Vorlesungen§§Karin Luttermann§Deutsch als Wissenschaftssprache und als Arbeitssprache in der Europäischen Union§§Matthias Meiler§Wissenschaftssprache digital - medienlinguistische Herausforderungen§§Canan Senöz-Ayata§Vergleich literaturwissenschaftlicher Artikel§in deutschen und türkischen Germanistikzeitschriften§§Wissenschaftssprache Deutsch - interkulturell§§Rogier Crijns§Gütekriterien für Vermittlungstexte in der Eurodebatte?§Analyse von Sachverhaltsdarstellungen und argumentativer Begründung von Wirtschaftsexperten in Veröffentlichungen 2010-2014§§Silvia Demmig§Das sprachliche Handlungsfeld Deutsch im Studium im Wandel? Konsequenzen für Tests und Curricula§§Claus Gnutzmann§Wenn deutsche Wissenschaftler englische Texte schreiben (müssen). Eine Interviewanalyse fremdsprachiger Autorenschaft§§Ernest W.B. Hess-Lüttich§Wenn Wissenschaft auf Alltag trifft und Arzt auf Patient.§Bausteine zur Rhetorikgeschichte medizinischer Kommunikation§§Martin Mostýn§Formen sprachlichen Handelns in Einleitungen zu linguistischen Fachartikeln aus kontrastiver Sicht§§Mikaela Petkova-Kessanlis§Thematisieren von Textmustermerkmalen in wissenschaftlichen Texten. Ein didaktisches Konzept zum Erwerb von Textmusterwissen im Studium§Frank Rabe§Einstellungen und Sichtweisen zu den Wissenschaftssprachen Englisch und Deutsch.§Ein disziplinspezifischer Vergleich
schovat popis
Recenze