Recenze Staré pověsti české II

Staré pověsti české II

Staré pověsti české II

78 Kč
Zobrazit knihu

Recenze

9
Ověřené recenze jsou tak výslovně označené, ostatní jsou neověřené.
Avatar uživatele
Krásná druhá část převyprávěných starých pověstí českých. Původní jazyk Alois Jiráska by byl pro děti a mládež dost náročný a tak se tato publikace rozhlas být vstřícnější: to se týká ostatně i ilustrací, které knihu doprovázejí. Jednotlivé pověsti jsou pro děti přijatelné, my je čteme i před spaním. Je důležité je znát, patří to zkrátka k základní vzdělanosti. A v tomto podání se čtou opravdu skoro samy.
18/10/2018
Avatar uživatele
Krásné zpracovaná knížka se spoustou ilustrací, kterou by si měl přečíst každý správný Cech a nejenom vlastenci. Knížka obsahuje všechny klasické příběhy které sepsal již Alois Jirásek a já jsem si je doopravdy velmi zamilovala již jako dítě, jenže tou dobou jsem ani nerozumela některým vyrazům a tak mi příběhy začaly dávat smysl třeba až nedávno. Proto je myslím toto skvělá volba pro vaše děti ale třeba i pro vás!
1/05/2019
Avatar uživatele
Jsou krásné, jen se ptám, kde najdu 1.díl?
11/06/2020
Avatar uživatele
Jednou přijela Kazi na Vyšehrad, aby navštívila svou sestru Libuši. Když si prohlížely zahradu, uslyšely ryk a křik mužů. V průvodu kráčel Bivoj a držel divokého, živého kance. Kanec dělal velké škody a Bivoj ho zabil. Vladař Bivoje pozval do podhradí na hostinu. Kněžna Libuše mu dala odměnou krásný mužský pás z pokladu jejího otce, který vybrala sama Kazi. Když Kazi jela na hrad, Bivoj ji doprovodil. Kazi si ho oblíbila a pojala za svého manžela.
13/12/2020
Avatar uživatele
Možná, že znáte některé pověsti od Jiráska, přeci jen nás doprovázejí v nejrůznějších podobách už od dětství. Jaké bývá ale naše překvapení, když zjistíme, kolik jich doopravdy je a že některé jsme nikdy ani nezaslechli. A proto tvůrci rozdělili pověsti. Ono by to na děti nepůsobilo dobře, kdybyste před ty prďolky položili několikaset stránkovou knihu. Takto můžete zakoupit jen některý díl a pokud se to bude dětem líbit, přikoupíte.
29/10/2021
Avatar uživatele
V případě této knížky jsem opravdu ráda, že byla převyprávěna moderním jazykem. Já osobně mám Aloise Jiráska velmi ráda a často se k jeho knížkám vracím, ale pro dnešní děti je jeho jazyk nesrozumitelný a tak moc se soustředí při čtení na správné znění slov, že netuší, co vlastně čtou.
Tato knížka je ale jiná a svým jazykem vyhoví i mladým čtenářům. Ti v ní odhalí příběhy kolem Karla IV. i jeho syna Václava IV., podívají se společně na pražský orloj, zažijí dobrodružství s Bruncvíkem, zkrátka vše, co by měly děti z českých pověstí znát.
26/10/2021
Avatar uživatele
Další půvabné převyprávění našich českých pověstí. jedná se o velmi zdařilé zpracování kusu naší dávné historie, díky němuž se dítko dozví nenásilnou a především zábavnou formou o našich dávných hrdinech, knížatech, slavných bojích. Jsem ráda, že tuto knihu máme doma, protože se děti k ní rády vracejí. Jednotlivé pověsti jsou jednoduché, kratší, srozumitelné a napsané tak, aby jim dítko rozumělo a zároveň ho četba bavila.
25/03/2021
Avatar uživatele
Na začátku kapitoly je krátký popis, zda je pověst pravdivá a případně další reálie. Pak je převyprávěný text původních pověstí. Je to trochu zkrácené, jedna pověst je na 2-3 stránky textu plus 1 strana obrázků. Synovi(1. třída ZŠ) se to hodně líbí, čteme společně a nemá se slovy problémy. Narazíme tak na 1-2 slova za kapitolu, která nezná a musí se vysvětlit (např. kalich). Někdy jsou přeloženy do novější češtiny i některé slavné citáty, což zlepšuje pochopení, ale nevzniká vazba na nějaké popkulturní narážky (např. v 1. části neříká praotec Čech nic o strdí).
Obecně pro mladší školní děti dobrá kniha.
17/01/2023
Avatar uživatele
Plně souhlasím s ostatními recenzenty. Pro současné ďěti je Jiráskova jazyk téměř nesrozumitelné a zdlouhavý.
8/06/2024